日本語の名残のあるスペック:すべての「number」を「no.」と省略できるわけではない
日本ベースで発信される英語スペックには、日本語由来の誤用が見つかることがあります。単なる入力ミスの場合もあれば、日本語の発想で判断したために英語にはなじまない表記になったものもあります。ある製品のスペックを参考にしながら …
日本ベースで発信される英語スペックには、日本語由来の誤用が見つかることがあります。単なる入力ミスの場合もあれば、日本語の発想で判断したために英語にはなじまない表記になったものもあります。ある製品のスペックを参考にしながら …
日本ベースで発信される英語スペックには、日本語由来の誤用が見つかることがあります。単なる入力ミスの場合もあれば、日本語の発想で判断したために英語にはなじまない表記になったものもあります。ある製品のスペックを参考にしながら …
「n′」「m′」を「エヌダッシュ」「エムダッシュ」と読むのは、どうやら日本ローカルになりつつあるようです。海外では「エヌプライム」「エムプライム」と読み、日本の大学でも「プライム」が主流のようです …
インチ(inch)を表す記号についてしばしば混乱が見られるので整理してみます。アメリカ合衆国では、ヤードポンド法が広く用いられています。そのため、寸法はミリメートル・センチメートルではなく、インチ・フィートで示されること …