「国際キログラム原器」が2019年5月に引退する?
先日、図書館で『新しい1キログラムの測り方』という本が目に入り、そのサブタイトルに「単位」の文字があったので、つい手にとりました。裏表紙には「『国際キログラム原器』が役目を終えようとしています」と書かれてあるではないです …
英語の句読点やタイポグラフィーに関連して、時には全く関係のないテーマで、あれやこれや思いつくままに書いています。
先日、図書館で『新しい1キログラムの測り方』という本が目に入り、そのサブタイトルに「単位」の文字があったので、つい手にとりました。裏表紙には「『国際キログラム原器』が役目を終えようとしています」と書かれてあるではないです …
水など液体の容量「リットル」の単位記号を、アルファベット小文字「エル」の筆記体で書く、と習った方は多いと思います。しかし、学校でこのように指導していたのは、日本を含めてごく限られた国だったようです。英語の印刷物で、使用さ …
先日あるメディアが「スラッシャー」という新しい言葉について言及していました。どこかひっかかるところがありましたので調べてみました。トンデモ和製英語がまたひとつ増えるのかと思いましたが、そういうわけでもなさそうです。 目次 …
日本語ではアンドマークと呼ばれることが多いようですが、「&」の英語の名称は「ampersand(アンパサンド)」です。SNSでは文字数が限られていたり、キー1個で入力できたり、などの理由からアンパサンドは頻繁に使 …
例えば、ある製品がフル充電の状態からの連続使用時間が、7時間かそれよりも短いことをあらわす時、「電池持続時間:最大7時間」のように「最大」という言葉が数値に添えられます。普段の会話では「バッテリーどれくらい持つ?」「マッ …
「くたばれ、タイプライター!」といっている人もいます。タイプライターだなんて今ごろ何言ってんだ?もう21世紀になって何年経つと思ってるんだ。ズレてるなぁ。とお思いのアナタ。チッ、チッ、チッ(人差し指を左右に振ってます)。 …